Tamara Vardo, Ph.D. candidate in Linguistics

I understand your frustration.

But the English have an expression, “When in Rome, do as the Romans do.” And the Russians have a perhaps more critical expression, “Don’t go with your rite to another’s monastery.”

Which means that if you try to come up with new ways to rearrange words in English, (a) people will not understand you; (b) the ancient alarms indicating “this is someone not of our tribe and potentially harmful” will light up in their brains. They will be hostile to you, plain and simple.
Language is used for group identity. If you change their language, you’re showing you’re not part of their group.
English is the way it is because hundreds of millions of people have agreed that it would be so for them to understand each other. Changing the word order in English makes the sentences mean different things, including not meaning anything at all.
“John killed the velociraptor” means a different thing from “The velociraptor killed John.” “*Killed John the velociraptor” is barely understandable and bad. “*The killed John velociraptor” is just complete word salad.
Do not break the English sentence templates. Do not use words that are not in the English dictionary, like “interlard.” Indeed, depending on whom you’re writing to, it’s better to err on the side of simplicity. That is being considerate to your audience by ensuring that they will understand.
It’s a sad fact that creativity and consideration often are in inverse relation in human attitudes and behaviours (which is why New York City is the most creative city in the world, but “New York hospitality” can only be said as a joke, while the American South is famed for hospitality and friendliness — and almost any child with creative ambitions born there figures out a way to leave it).
Especially when you are a stranger to the community (as you are, speaking a second language), be considerate. So people will like you.
If you want to check how English speakers are creative, buy a good poetry collection. Preferably one that shows a representation of poems from the sixteenth century to the twenty-first. You will see what counts in English as being creative with words.
Even so, if you are writing technical writing, or writing to people who don’t know you, and you write like a poet, they would still find you very strange. And may possibly react with hostility.
Be considerate.

No comments:

Post a Comment

combined book exhibit NY.NY .